-
méchant bébé: A clever mess, it's all about print mixing.
我不敢說這件事對我而言易如反掌(真的不敢嗎?) 但可以肯定的是,我的確非常享受把不同印花圖案堆疊上身的樂趣 相較於夏天利用比較多飽和色彩或色塊的堆疊, 冬天我想與大家分享的則是 髒色 及 老派印花 的堆疊! Hoodie/ Supreme Skirt/ Marn...
-
méchant bébé: To share, and thank you for sharing!
這陣子特別偏好沉穩的色彩,也可以說是比較中性的色彩;剛剛忽然覺得這樣的組合好像有點SPUR風格的醍醐味 (Jacket Alexander Wang , Shirt méchant bébé , Skirt TOGA , Loafer DIEGO BELLINI , Ti...
-
méchant bébé: 東方味兒,透明感兒
今年開始蠻常聽到自己的品牌 méchant bébé 被評論成很有東方的氣氛 雖然繼上一季以印度為靈感發想之後,2013年的系列我們的確是試著融入更接近自我的東方傳統元素 不過對於很東方的這個評價我還是有所保留 有所保留並不是不喜歡的意思,事實上是自認為這樣的評價放在目前...
-
méchant bébé: Born to love
這陣子的生活很忙,挑戰很多,擔心的事也很多, 忙是好事,但忙到無法停下來稍微放空,稍微幻想的話,那會是另外一種空虛,好像靈感都不見了的那種害怕 最近忽然想起以前在唸大學(我唸財務金融學系)的時候,有一次聚餐某一位教授跟我們分享過的一段話 他告訴我們選擇財務金融學系是非...
-
méchant bébé: 03.2012
We are all addicted to something
-
méchant bébé: méchant bébé的(印花)世界觀
嗯,關於印花這種事啊 好像每一季都有一種大冒險的危險氣氛存在 人們對於圖案與色彩本身的好惡,在我所認知的狀況中,比起其他服裝元素,總是鮮明許多 每次在進行創作的過程中都免不了擔心著消費者會不會喜歡 而每次遇到這樣的時候,也都要把自己拉回原點來問自己喜不喜歡 不過關於 ...